
תרגום משפטי, על מנת שמסמך משפטיהכתוב בשפה אחרת יהיה קביל בבית המשפט עליו להיות מתורגם בצורה מדויקת. לא סתם אומרים ששפת המשפטנים הינה יבשה וטכנית, עליהם להיות מדויקים בניסוח העובדות ולכן גם על התרגום לא לסטות מדרך זו. מומלץ בחום להשתמש במשרדים או בעו"ד המתמחים בכתיבת חוזים ומסמכים על מנת להיות מוגנים בצורה משפטית חוקית וטובה.